Wir kontrollieren, ob Ihre tschechischen sowie auch Fremdsprachentexte grammatischstilistisch und auch sachlich richtig sind.

Was wir bieten:

Korrekturen von Fremdsprachentexten durch Muttersprachler

  • auf Ihren Wunsch lassen wir die von uns erstellte Übersetzung von einem Muttersprachler kontrollieren
  • bereits vorhandene Texte oder eine Übersetzung, über welche Sie verfügen, werden von einem Muttersprachler kontrolliert
  • wir übernehmen Korrekturen für Übersetzungen, welche Sie selbst erstellt haben

Korrekturen von tschechischen Texten

  • grammatische Korrekturen (Berichtigung von Tippfehlern sowie von Rechtschreib- und grammatischen Fehlern)
  • stilistische Korrekturen (Kontrolle der stilmäßigen Gestaltung des Textes und entsprechende Wahl von Ausdrucksmitteln)
  • Korrekturen vor Drucklegung (Kontrolle des Textes sowie Entfernen von typografischen Fehlern vor dem Druck)
  • Korrekturen auf Sachlichkeit
  • Korrekturen auf Fachlichkeit

Von unseren Korrektorinnen und Korrektoren wurde das bisher größte Regelwerk für die tschechische Rechtschreibung herausgegeben (mehr über dieses Werk erfahren Sie hier) und sie haben auch im Rahmen der Korrekturen der kompletten Titelreihe des Verlags der Gesellschaft Lingea s.r.o. mitgewirkt, von welcher seit 1995 der Tippfehler-Korrektor für Produkte der Micorsoft-Reihe geliefert wird und welche der Autor des ersten tschechischen Grammatik-Korrektors ist.

Sämtliche Unterlagen, welche Sie uns zur Korrektur bzw. nur zur Erstellung eines unverbindlichen Preisangebots übergeben, gelten als vertraulich und werden zu keinem anderen Zweck als zur Erbringung der von Ihnen in Auftrag gegebenen Leistung verwendet.